Книга еврейской мудрости

Зло всегда имеет человеческий облик.

Поговорка на идиш

Брайнин, Рувим

— писатель; род. в Лядах (Могилевской губ.) в 60-х годах 19 в. Получил обычное религиозное воспитание. В 1887 г., живя в Москве, Б. сотрудничал в газете "Наmeliz", и его очерк "Gesisath ha-Sofer" ("Агония писателя", 1888), посвященный памяти Смоленского, обратил на себя внимание. Чтобы пополнить свое образование, Б. уехал в 1892 г. за границу (живет ныне, 1909, в Берлине). Считая, что еврейская литература должна удовлетворять всем общечеловеческим духовным потребностям, а не исключительно национальным, Б. основал в 1894 г. журнал "Mi'misrach umi'maarab" ("С востока и запада"), который был посвящен как специально еврейским, так и общим вопросам и интересам, но журнал не имел успеха (вышло всего 4 номера, три в 1894 г. в Вене, четвертый в 1899 г. в Берлине). Жизнь заграничных студенческих колоний дала Б. богатый запас наблюдений, воспроизведенных им в целом ряде интересных очерков: "Bar Chalafta" ("Протей", Achiasaf, II), "Dapim mekutaim" ("Отрывочные наброски", ibid., V), "Ben sorer u'more" ("Строптивый сын", Haschiloach, I), "Reschimot mi'sefer sichronotai" ("Наброски из дневника", ibid., V), "Reschimot aman ibri" ("Наброски еврейского художника", ibid., VIII). Два рассказа Б. "Schtei mittot" ("Две смерти") и "Abi zkeni" ("Мой дедушка"), переведенные на немецкий язык, обратили на себя внимание немецкой критики. В 1896 г. появился наделавший шум критический очерк о Л. О. Гордоне (Haschiloach, I), в котором Б. подверг суровой критике творения знаменитого поэта. Не меньшее внимание обратила на себя монография Б. о Смоленскине ("Perez ben Moscheh Smolenskin", 1896), за которой последовали: "Smolenskin betor mesaper" ("Смоленскин как беллетрист", Haschiloach, III и VII) "Sichronot mechaje Zederbaum" ("Воспоминания из жизни Цедербаума", 1899) и "Abraham Mapu" (1900, в издании Тушия). В 1902 г. Б. редактировал юбилейный (десятый) сборник "Achiasaf", где поместил статью о необходимости учреждения еврейского синедриона и целый ряд характеристик (Антокольского, Брандеса, Израэльса, Соколова и Браудеса). Кроме, весьма многочисленных критических этюдов о выдающихся писателях и общественных деятелях, Б., состоя в течении ряда лет постоянным корреспондентом разных периодических изданий (Hameliz, Hazefira, Hador, Hazofe, Haseman, "Восход", Der Weg, Unser Leben и На-boker), знакомит в своих живо и образно написанных корреспонденциях и фельетонах с общественной жизнью и литературой Запада. Свои наблюдения и наброски о первых пяти сионистских конгрессах Б. издал отдельной книгой (Chamescheth ha'kongressim hazionim, 1902). Отдельными изданиями вышли также его переводы: "Иеремии" Лацаруса (1897) и "Парадоксов" Макса Нордау (1900). Б. чрезвычайно продуктивен: задуманное (в 1908 г.) одной фирмой издание собрания сочинений Б. было рассчитано на двадцать томов. Б. принимал деятельное участие в организации союза "Ibria", задавшегося целью содействовать превращению еврейского языка в разговорный. — Б. как критик занимает видное место в еврейской литературе: прекрасный стилист, европейски образованный, он является даровитым популяризатором идей и воззрений западных критиков эстетической школы. — Ср.: И. Клаузнер, "Новоеврейская литер.", 82—3 (1899); Igrot Jelag (письма Гордона к Б.).

С. Ц.








В статье упоминаются люди:   Брайнин, Рувим

Эта информация опубликована в соответствии с GNU Free Documentation License (лицензия свободной документации GNU).
Вы должны зайти на сайт под своим именем для того, чтобы иметь возможность редактировать эту статью

Обсуждения

Пожалуйста войдите / зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий

Добро пожаловать в JewAge!
Узнайте о происхождении своей семьи