— В "Pesikta Rabbati" (изд. Бубера, XIV, 64а; изд. Фридмана, X, 41а) встречается слово יניטרצ, написанное неправильно
вместо ינידטצ = καταδίκη (пеня, денежный штраф). Бубер, однако, в своем введении (стр. 80) стремился отождествить это с
именем И. из Карфагена, цитируемого в Берах., 29а; но, согласно Бахеру, такого лица не существовало. Смешение могло произойти
потому, что в Иерушалми Бер., 8а и Таан., 65в, цитируется Абба из Карфагена и имя Абба заменено И.
— Ср.: Bacher, Ag. pal. Amor., II, 218—225. [J. E., XII, 613].
Эта информация опубликована в соответствии с GNU Free Documentation License (лицензия свободной документации GNU).
Вы должны зайти на сайт под своим именем для того, чтобы иметь возможность редактировать эту статью
Обсуждения
Пожалуйста войдите / зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий