The fool increases words; a man does not know what will be, and what will be behind him, who will tell him?

Kohelet 10:14

Бабушка Клара (Розенблат Клара Абрамовна)

     В 1941 году, спасаясь от бомбежек, бабушка вывезла из разрушенного Житомира своих детей и старенького отца. Именно поэтому следующие поколения нашей семьи смогли состояться. В оккупированном Житомире моя мама, тетя и бабушка были бы обречены. 
     Без денег, без еды, без вещей в товарных вагонах под бомбежками они перемещались все дальше и дальше на восток. Не сразу, с короткими остановками в разных селах по дороге, надеясь, что враг далеко не пройдет. 
    "Беги, Клара, беги, фронт уже близко, вам нельзя здесь оставаться" - стучал в окно председатель какого-то очередного колхоза и подвозил их на телеге до станции. Так они добрались до Узбекистана. В Андижанском районе находились в эвакуации до освобождения Житомира. Бабушка работала (выдавала хлеб по карточкам), дети ходили в местную школу.
                                                          






Article author: Lusi
The article is about these people:   Chaya (Rozenblat)
The article is about these places: Zhytomyr

This information is published under GNU Free Document License (GFDL).
You should be logged in, in order to edit this article.

Discussion

Please log in / register, to leave a comment

Welcome to JewAge!
Learn about the origins of your family