It is no challenge to die like a Jew; the true challenge is to live like a Jew.

The Chofetz Chaim

Маргарита Алигер (Зейлигер) - биография

Маргарита Иосифовна Алигер (настоящая фамилия Зейлигер) (1915—1992), русская советская поэтесса. Лауреат Сталинской премии второй степени (1943). Член ВКП(б) с 1942 года.

Contents

Биография

М. И. Зейлигер 24 сентября (7 октября) 1915 года родилась в Одессе в еврейской семье служащих. Окончила химический техникум, работала по специальности на заводе. Дебютировала в печати в 1933 году. В 1934—1937 училась в Литературном институте. Член СП СССР с 1938 года. Член правления СП РСФСР и СП СССР. Член редколлегии журнала «Воскресенье литературное» (1992). 1 августа 1992 года трагически погибла в результате нелепого несчастного случая (упала в яму неподалеку от своей дачи в подмосковном посёлке Мичуринец). Похоронена на Переделкинском кладбище.

Творчество

  • Сталинская премия второй степени (1943) — за поэму «Зоя» (1942)
  • международная премия АПН имени П. Неруды (1989) — за переводческую деятельность
  • два ордена Трудового Красного Знамени (1965, 1984)
  • орден Отечественной войны II степени (1985)
  • орден «Знак Почёта» (1939)
  • орден Дружбы народов
  • орден Кирилла и Мефодия I степени (1975)
  • медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.»
  • медаль «За оборону Москвы»

В своей поэзии создавала героико-романтический образ современника — энтузиаста первых пятилеток («Год рождения», 1938; «Железная дорога», 1939; «Камни и травы», 1940), матери, мужественно переживающей утрату своего ребёнка («Зима этого года», 1938), бойца на фронтах и труженика в тылу Великой Отечественной войны («Памяти храбрых», 1942; «Лирика», 1943).

В 1942 году написала поэму «Зоя», посвящённую подвигу московской школьницы Зои Космодемьянской. После смерти И. В. Сталина была объявлена критикой «посредственной» поэтессой.

В своей лирике Алигер придерживается середины между личным и политическим, причём ещё в ранних её поэмах современность тематики не была навязчивой, а в поздних перевес на стороне вневременных, вечных тем. Её поэзия близка к прозе, но ни в поэмах, ни в стихотворениях, навеянных путешествиями, повествовательности нет, им присуща скорее описательность и рефлексия. Эта поэзия бедна метафорами, но в целом зачастую символична, как, например, стихотворение «Искусство составлять букеты» (1963), где искусство икебаны становится напоминанием о том, что в поэзии должно оставаться только самое существенное. — Вольфганг Казак

Особое место в творчестве М. И. Алигер занимает поэма «Твоя победа», напечатанная в 1946 году. В ней она впервые обратилась к теме судьбы еврейского народа. Поэма была подвергнута суровой критике и в дальнейшем перепечатывалась с изъятием фрагмента, посвященного еврейской теме. В 1940-50-е годы этот фрагмент распространялся рукописно и неоднократно фигурировал в качестве улики при разбирательстве дел «еврейских националистов». М. Рашкован в связи с ним написал стихотворение «Ответ М. Алигер», который также распространялся в списках.

Переводила поэзию Арчибальда Маклиша, Пабло Неруды, Эдны Сент-Винсент Миллей, Эдуардаса Межелайтиса, Ганса Магнуса Энценсбергера, Десанки Максимович и других современных азербайджанских, американских, сербских, узбекских, украинских поэтов. За переводческую деятельность была награждена международной премией имени П. Неруды (1989).

Во время Великой Отечественной войны передала Сталинскую премию в Фонд обороны:

Дорогой Иосиф Виссарионович !

В трудную для нашего народа пору выпало на мою долю огромное счастье. Советское правительство присудило Сталинскую премию бесконечно дорогой для меня работе, поэме о любимой героине советского юношества, о Зое Космодемьянской.

Я прошу Вас, дорогой Иосиф Виссарионович, передать эту премию на вооружение Красной Армии, на усиление её артиллерийского вооружения.

Спасибо Советскому Правительству за то счастье, которое я пережила, как поэт и гражданин, сознавая, что и мой труд вливается в общий поток народных усилий, приближая тот ясный день, во имя которого мы все живём, мыслим и трудимся, во имя которого погибла бессмертная Зоя.

Поэт Маргарита Иосифовна Алигер


Поэту товарищу Маргарите Иосифовне Алигер

Примите мой привет и благодарность Красной Армии, Маргарита Иосифовна, за Вашу заботу о Красной Армии.

И. СТАЛИН

Газета «Известия», 30 марта 1943 года

Частная жизнь

От первого брака — с погибшим на фронте композитором Константином Макаровым-Ракитиным — родилась дочь Татьяна (1940—1974), впоследствии — поэтесса и переводчик. Младшая дочь — Мария Алигер-Энценсбергер — родилась от связи Алигер и А. А. Фадеева, долгое время жила за границей, покончила с собой в 1991 году.

Книги

  • Год рождения, 1938
  • Зоя, 1942
  • Сказки о правде, 1945
  • Ленинские горы, 1953
  • Из записной книжки, 1957
  • Несколько шагов, 1962
  • Стихотворения и поэмы. В 2-х тт., 1970
  • Зоя. Поэмы и стихи, 1971
  • Стихи и проза. В 2-х тт., 1975
  • Тропинки во ржи. Статьи, 1980
  • Четверть века, 1981
  • Собр. соч. В 3-х тт., 1984





Article author: Avi Shtein (support)
Article tags: Биография
The article is about these people:   Margarita Aliger (Zeyliger)

This information is published under GNU Free Document License (GFDL).
You should be logged in, in order to edit this article.

Discussion

Please log in / register, to leave a comment

Welcome to JewAge!
Learn about the origins of your family