And I applied my heart to know wisdom and to know madness and folly; I know that this too is a frustration.

Kohelet 1:17

Эйнгорн, Давид (поэт)

Эйнгорн, Давид (поэт)

— поэт. Род. в 1886 г. в м. Кореличе (Минской губ.) в семье военного врача. Отец Э., забросив свою профессию, отдался изучению талмудической и раввинской письменности. Сыну он дал традиционное воспитание; Э. несколько лет изучал талмуд. литературу в Виленском иешиботе ("Rаmaillers klaus"). Стихи Э. стали печататься с 1905 г. в жаргонных изданиях. Сборник стихотворений Э. "Stile gesangen" (1909) был сочувственно встречен критикой; стихи последующего периода вошли во второй сборник "Meine Lieder" (1912). Заглавие первого сборника вполне верно характеризует тихую и скромную музу Э. Э. певец тихих аккордов, бледных полутонов. Его излюбленная форма — сказки и легенды. От его поэзии веет тихой грустью и романтической тоской по невозвратно ушедшим образам прошлого. Личные, субъективные настроения красиво переплетаются y Э. с национальными мотивами, и поэт с полным правом заявляет: "Mein Volk, es gehert mein Neschomo dein Trauer". Ha некоторых стихотворениях Э. (Gestorben d. lezter Baal-Tefila, Wu soi ich beten и др.) заметно влияние Бялика. Стих Э., не всегда безукоризненный по форме, отличается музыкальным ритмом. — Ср. S. Niger, Di Jüdische Welt, 1913, I—II.








The article is about these people: Ejngorn, David (poet)

This information is published under GNU Free Document License (GFDL).
You should be logged in, in order to edit this article.

Discussion

Please log in / register, to leave a comment

Welcome to JewAge!
Learn about the origins of your family