Книга еврейской мудрости

Человек – то, что он есть, а не то, чем он был.

Пословица на идиш

И на круги свои возвращается ветер...

Владимир бен Семен бен Вольф бен Шлём бен Гирш бен Лейба Высоцкий поет песню с припевом на идиш. Поет, так же, как ее пели его дядя и его отец.
Ничто, видимо, не проходит бесследно.

И внучка его выходит в Америке замуж за соблюдающего традиции еврея.

Любителям барда, вот, как звучит эта песня:
http://www.youtube.com/watch?v=Oo7bf51NCBI

Любителям родословных – генеалогия актера и поэта:
http://www.jewage.org/wiki/ru/Special:GTreeViewer/P0641426718&full_screen=1

А любителям еврейских свадебных церемоний:
http://www.jewish.ru/style/press/2010/12/news994291857.php

Image:I0702080580.jpg

© http://www.jewage.org/







Автор статьи: Институт Ам hаЗикарон
Опубликовано в JewAge blog

Эта информация опубликована в соответствии с GNU Free Documentation License (лицензия свободной документации GNU).
Вы должны зайти на сайт под своим именем для того, чтобы иметь возможность редактировать эту статью

Обсуждения

Пожалуйста войдите / зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий

Добро пожаловать в JewAge!
Узнайте о происхождении своей семьи