Книга еврейской мудрости

Беда в том, что лучшим доказательством истины мы склонны считать численность тех, кто в нее уверовал.

Мишель Монтень

Биография Александры Исаевны Гулыга

Александра Исаевна Гулыга, в девичестве Залкинд, псевдоним - А. Исаева. Переводчица с немецкого, она, кроме того, была прекрасным редактором, литературоведом, писала стихи, которые до сих пор не напечатаны -- ни одно. Александра Исаевна перевела поэму Томаса Манна «Песнь о ребенке», множество других произведений немецких авторов истекающего века. Умерла на даче отца в поселке Мин.обороны «Красная звезда» под Москвой в 1997 году.







В статье упоминаются люди: Александра Гулыга (Залкинд)

Эта информация опубликована в соответствии с GNU Free Documentation License (лицензия свободной документации GNU).
Вы должны зайти на сайт под своим именем для того, чтобы иметь возможность редактировать эту статью

Обсуждения

Пожалуйста войдите / зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий

Добро пожаловать в JewAge!
Узнайте о происхождении своей семьи