ורה סלונים
ורה סלונים
-
לידה
ינואר 5, 1902ינואר 5, 1902 רגיל
דצמבר 23, 1901 יל
כו טבת ה תרסב עברי סנקט פטרבורג (לנינגראד, פטרוגרד), רוסיה -
פטירה
אפריל 7, 1991אפריל 7, 1991 רגיל
מרץ 25, 1991 יל
כג ניסן ה תשנא עברי Veve, שווייץ -
גיל
89
- הורים
- בני זוג
- ילדים
-
תחום העיסוק
מקצועות חופשייםSocio-intellectual activity –
This type of activity includes following professions:
- teacher,
- lawyer,
- doctor,
- journalist, etc.
-
הערות
"Как говорил сам Владимир Набоков, «в любви нужно быть как сиамские близнецы: один чихает, когда другой нюхает табак». В его жизни было если не так, то еще интереснее: Вера Набокова не просто была его «сиамским близнецом», а полностью обеспечивала комфортную жизнь мужа. Кто знает, может быть, и не было бы великих открытий в энтомологии и в литературе, не будь у Набокова Веры. Есть воспоминания о том, что перед женитьбой Набоков вручил невесте список дел, которыми он не умеет и никогда не будет заниматься: — водить машину, — говорить по‑немецки, — печатать, — разговаривать с обывателями, — складывать зонт, и всё это для него делала Вера. Кроме того, каждое утро она подавала ему завтрак: сок, яйцо, какао, красное вино — и уходила на работу. Набоков писал, иногда по 20 страниц в день, иногда по 7 строчек. В первые же годы их совместной жизни Набоков написал «Машеньку», «Дар», «Защиту Лужина», «Камеру обскура»… Вера была его первым читателем, критиком и советчиком. Секретарем, литературным агентом, музой, переводчиком. Ловила с ним бабочек. Была ходячей энциклопедией — её феноменальная память хранила кучу цитат, дат и подробностей. Набоков ненавидел и не умел разговаривать по телефону, поэтому все телефонные переговоры вела Вера, а писатель стоял рядом. А когда они переехали в Америку, она была единственной домохозяйкой в Итаке, получившей в 1953 году разрешение на оружие. Браунинг Вера носила в дамской сумочке, став ещё и телохранителем своего мужа. Уберегала она и его книги: всякий раз, когда писатель пытался сжечь «Лолиту», Вера успевала ему помешать. Однажды соседи расслышали, как миссис Набоков отгоняла мужа от бочки для сжигания мусора: «А ну пошел вон отсюда!». Вера была для автора подарком судьбы, и он всегда хорошо это понимал. И сам говорил, что без жены не написал бы ни одного романа." Ольга Оатул Окончила шесть классов гимназии княгини Оболенской (1916 год) и седьмой класс в гимназии в Одессе (1919). Вместе с родителями прошла обычный для многих, спасавшихся во время Гражданской войны от власти большевиков, путь по маршруту Санкт-Петербург — Москва — Киев — Одесса — Константинополь — София — Берлин(1) Работала в Берлине у отца в импортно-экспортной конторе (с 1922 года) и издательстве «Орбис» (с 1923-го). 15 апреля 1925 года вышла замуж за Владимира Набокова. Затем училась в школе «Stolze und Schrey» в 1928 году и в это время работала стенографисткой в бюро «Attachi commercial» французского посольства. С весны 1930 года работала в адвокатском бюро «Weil, Gans & Dieckmann» до прихода нацистов к власти в 1933 году. Затем, спустя только два года, весной 1935 года смогла устроиться в бюро «Ruthsspreicher», но вследствие гонений на служащих еврейского происхождения вынуждена была оставить и эту работу. Владимир Набоков уехал во Францию, в конце апреля 1937 года Вера Набокова с трёхлетним сыном Дмитрием выехали в Прагу, а затем семья Набоковых перебралась в Канны, где жила с июля 1937 года. В мае 1940 года Набоковы покинули Францию и отправились в США на пароходе «Champlain» при содействии Общества помощи еврейским иммигрантам HIAS(c). Летом 1940 года семья Набоковых жила в Вермонте, в 1941 году они уезжают из Нью-Йорка, В. Набоков приглашён прочесть курс лекций в Стэнфордском университете. В 1941 году Вера Набокова и семья живут в Пало-Альто, где Владимир Набоков работает в университете, читая лекции и делая переводы русских классиков. Осенью переехали в Уэллсли, где Набоков также читал курс русской и мировой литературы в Wellesley College. Осенью 1942 года переезжают в Кембридж, где Вера Набокова делала переводы и давала частные уроки. Иногда она заменяла мужа на лекциях, кроме того, выступала в качестве ассистента, литературного агента, секретаря, водителя В. Набокова, в поздние годы отвечала на многие адресованные ему письма. После смерти мужа перевела на русский его роман Pale Fire под названием «Бледный огонь» (Ann Arbor: Ardis, 1983).
-
מקור מידע
Вики
כתבות
Family tree
ורה סלונים
(ינואר 5, 1902ינואר 5, 1902 רגיל
דצמבר 23, 1901 יל
כו טבת ה תרסב עברי, סנקט פטרבורג - אפריל 7, 1991אפריל 7, 1991 רגיל
מרץ 25, 1991 יל
כג ניסן ה תשנא עברי, Veve)
(ינואר 30, 1865ינואר 30, 1865 רגיל
ינואר 18, 1865 יל
ג שבט ה תרכה עברי, Shklov - 19281928 רגיל
1927 יל
ה תרפח עברי)
(אוגוסט 26, 1872אוגוסט 26, 1872 רגיל
אוגוסט 14, 1872 יל
כב אב ה תרלב עברי, מוהלב - 19281928 רגיל
1927 יל
ה תרפח עברי)
(אפריל 22, 1899אפריל 22, 1899 רגיל
אפריל 10, 1899 יל
יב אייר ה תרנט עברי, סנקט פטרבורג - יולי 2, 1977יולי 2, 1977 רגיל
יוני 19, 1977 יל
טז תמוז ה תשלז עברי, Montreux)
מידע זה פורסם על ידי המשתמש Avi Shtein (support). הנהלת האתר אינה אחראית לתוכנו של המידע הזה. אם יש לך שאלות, בבקשה ליצור קשר עם תורם המידע. במקרים של מחלוקת, אנא פנה אלינו.
תגובות
Please log in / register, to leave a comment